Parler comme un Français #2 I “franchement”

E vamos para o nosso segundo episódio da série Parler comme un Français (falar como um francês): a palavra franchement pode ser traduzida literalmente como “francamente”. Veja a seguir como podemos usá-la como expressão no dia a dia.

Para dizer a verdade

Franchement, je ne vais pas dépenser 15€  pour ça.

Fala sério, eu não vou pagar 15€ nisso.

Falar francamente

Franchement, vous pouvez dormir ici.

Sinceramente, vocês podem dormir aqui.

Dar uma opinião sincera

Tu aimes mes nouvelles chaussures ? Franchement ? 

Você gostou dos meus sapatos novos?

Sinceramente?

Indignação

Franchement, les gens sont fous !

Fala sério, as pessoas são loucas!

Franchement !

Fala sério!

Non, mais franchement !

Nossa, fala sério!

Vamos treinar?

Teste seu Conhecimento

[h5p id="71"]

Lista de E-mail

Entre para nossa lista de e-mail e receba os melhores conteúdos de francês da Internet.

Compartilhe

Mais recentes

Parabéns! agora você está inscrito na minha lista de e-mail, sempre que produzirmos novos conteúdos você receberá em primeira mão através do seu e-mail cadastrado.

Preencha seus dados:

Informe seus dados abaixo

Para disputar um horário

Este acesso é exclusivo para os alunos matriculados nessa turma do En France. Se ao tentar logar na plataforma for apresentado o erro: Você não tem permissão para acessar essa Área de Membros! volte para a área do aluno e selecione outra opção. Qualquer dúvida, envie um e-mail para suporte@osfrancesestomambanho.com.br com seu nome e e-mail que nosso time de suporte estará apto para ajudar.